EL ELEFANTE DEL VISIR.
Ivo Andrić.
Traducción del serbio de Luisa Fernanda Garrido y Thiomir Pistelek.
2017, 296 págs.
El elefante del visir reúne tres novelas cortas del Premio Nobel de Literatura Ivo Andrić. En ellas, el escritor bosnio despliega su extraordinaria habilidad como contador de historias y su maestría para crear personajes complejos con unos pocos trazos.
La primera de ellas, que da título a este volumen, constituye una espléndida radiografía de una sociedad sometida a un déspota: un visir que, al poco tiempo de tomar posesión de su cargo ya ha dado muestras de su crueldad y arbitrariedad, se hace llevar a su palacio un elefante, animal que en poco tiempo concita un odio exacerbado entre sus súbditos. La protagonista de la segunda novela, «Los tiempos de Anika», relato que se inscribe en la mejor tradición de las historias protagonizadas por una femme fatale, es una hermosa mujer que, tras sufrir un desengaño amoroso, decide valerse de su belleza y sus encantos para tener a los hombres de una comarca a sus pies. «Conejo» —la tercera y más larga de las nouvelles— está protagonizada por un apocado funcionario cuya mortecina existencia da un inesperado giro gracias al encuentro con un peculiar personaje; no obstante, será cuando los alemanes invadan Belgrado y empiece a colaborar en la resistencia cuando le encuentre sentido a su vida.
El elefante del visir es una excelente muestra de la mejor literatura del escritor que cautivó a los lectores con Un puente sobre el Drina.